British slang dating
British slang dating
Dodgy food should be thrown away at home, or sent back in a restaurant. Comes from the fact that a dog's bollocks are so fantastic that he can't stop licking them! A bit like some joint Anglo-American approaches to Eastern Europe for example! Either way it was horrendously embarrassing, especially as half the people on the tube had heard me!
American kids might be talking baloney under the same circumstances. It is another one of those expressions of surprise that we seem to have so many of.
Barmy - If someone tells you that you're barmy they mean you have gone mad or crazy.
For example you'd have to be barmy to visit England without trying black pudding!
Aggro - Short for aggravation, it's the sort of thing you might expect at a football match. There is sometimes aggro in the cities after the pubs shut! - This is used a lot around London and the south to mean, "Hello, how are you"?
Anti-clockwise - The first time I said that something had gone anti-clockwise to someone in Texas I got this very funny look. It is used in phrases like "pain in the arse" (a nuisance) or I "can't be arsed" (I can't be bothered) or you might hear something was "a half arsed attempt" meaning that it was not done properly.
They are all a corruption of the oath "God Blind Me". Cram - Before a big exam you would be expected to cram. Daft - My Dad used to call me a daft 'apeth which is short for a daft half penny (in old money). Diddle - To rip someone off or to con someone is to diddle them. Dishy - If someone is a bit of a dish or a bit dishy it means they are attractive or good looking.
Cracking - If something is cracking, it means it is the best. This simply means to study hardin the period running up to the exam. When you visit England, check your change to make sure you haven't been diddled! DIY - This is short for do it yourself and applies not just to the DIY stores but also to anything that you need to do yourself.
Generally you are considered to be a bit cheeky if you have an answer for everything and always have the last word. Or in the north "tara" which is pronounced sort of like "churar". If only they would stop fannying around and hurry up!
My licence plate on my MX5 (Miata in American) was CHEEKY, which most Texans thought was something to do with bottoms - wrong!! Cheers - This word is obviously used when drinking with friends. For example when saying goodbye you could say "cheers", or "cheers then". Americans could use it in English pubs, but should avoid the other situations as it sounds wrong with an American accent. Cheesed off - This is a polite way of saying you are pissed off with something. Chuffed - You would be chuffed to bits if you were really pleased about something. - This expression brings back memories of being a kid and stealing apples from people's gardens. It means you are talking out of your butt and has nothing to do with any kind of dessert! Cockney rhyming slang - There are lots of words that make up cockney rhyming slang.
Sometimes we would get caught and some old bloke would come out and shout "oi clear off you lot". Cobblers - I have heard people say "what a load of cobblers" more than once. Derived from the cockney rhyming slang where Cobblers Awls = Balls! These are basically rhyming words like "butchers hook" which means "look".
If you are in London and you hear someone talk about a Septic they are probably talking about you - because it's short for "Septic tank" which equals "yank", which is our word for an American. Codswallop - Another one I heard a lot as a kid - usually when I was making up excuses for how the window got broken or why my dinner was found behind the sofa.
Unlike ordering water in Texas with an English accent, which is definitely not a doddle! When visiting Miami I was advised by some English chums that certain areas were a bit dodgy and should be avoided!